-
1 passar a perna em
обманывать, надувать -
2 perna
f1) нога2) ножка (стула, штатива, циркуля и т. п.)3) браз товарищ, партнер4) театр кулисы••- abrir as pernas
- bater pernas
- bolear a perna
- cerrar perna
- com uma perna as costas
- dar a perna
- dar as pernas
- desenferrujar as pernas
- dormir à perna solta
- em cima da perna
- estar trocando as pernas
- ficar trocando as pernas
- estirar as pernas - meter pernas ao caminho
- não ir lá das pernas
- não ter pernas
- passar a perna em
- perna artificial
- perna de pau
- perna mecânica
- pernas de cercar frango
- pernas de pau
- pernas, para que te quero!
- ter boas pernas
- trocar pernas
См. также в других словарях:
perna — |é| s. f. 1. [Anatomia] Cada um dos dois membros inferiores ou posteriores do corpo animal e particularmente a parte deles compreendida entre o joelho e o pé. 2. Qualquer das hastes ou prolongamento de uma coisa bifurcada em ramos ou em linhas.… … Dicionário da Língua Portuguesa
rasteira — s. f. 1. Movimento ou golpe para derrubar alguém, geralmente com perna ou pé à frente de ou entre as pernas ou os pés dele, para que perca o equilíbrio. = CAMBAPÉ 2. Ação destinada a enganar alguém. = ARDIL, ARTIMANHA, EMBUSTE 3. Vaso quase raso … Dicionário da Língua Portuguesa
Differences between Spanish and Portuguese — Although Portuguese and Spanish are closely related, to the point of having a considerable degree of mutual intelligibility, there are also important differences between them, which can pose difficulties for people acquainted with one of the… … Wikipedia
pé — s. m. 1. Parte do corpo humano que se articula com a extremidade inferior da perna. 2. Parte final dos membros, especialmente posteriores, dos vertebrados terrestres. 3. Parte que serve para sustentar certos móveis e utensílios. 4. Medida de… … Dicionário da Língua Portuguesa